Безкоштовний Ukrainian PDF OCR – витягування українського тексту зі сканованих PDF

Перетворюйте скановані та зображення‑PDF з українським текстом на редагований та придатний до пошуку контент

Надійне OCR для повсякденних документів

Ukrainian PDF OCR — це безкоштовний онлайн‑сервіс, який за допомогою оптичного розпізнавання символів (OCR) витягує український текст зі сканованих або зображення‑PDF. Доступна безкоштовна посторінкова обробка та опційний преміум‑режим пакетного розпізнавання.

Ukrainian PDF OCR допомагає конвертувати скановані або засновані на зображеннях PDF‑сторінки українською мовою в машиночитний текст за допомогою OCR‑двигуна на базі ШІ. Завантажте PDF, оберіть українську як мову розпізнавання та обробіть вибрану сторінку, щоб коректно зчитати кирилицю, включно з українськими літерами Є, І, Ї та Ґ. Експортуйте результат як звичайний текст, документ Word, HTML або пошуковий PDF для архівування та індексації. У безкоштовному режимі обробляється одна сторінка за раз, а для великих багатосторінкових документів доступний преміум‑пакетний Ukrainian PDF OCR. Усе працює в браузері — нічого не потрібно встановлювати.Дізнатися більше

Крок 1

Виберіть мову

Крок 2

Виберіть механізм оптичного розпізнавання символів (OCR)

Виберіть Розкладку

Крок 3

Крок 4

Розпочати розпізнавання символів (OCR)
00:00

Можливості Ukrainian PDF OCR

  • Захоплює український текст зі сканованих PDF‑сторінок та зображення‑документів
  • Точно розпізнає кирилицю, включно з українськими літерами Є, І, Ї та Ґ
  • Перетворює українські PDF на текст, який можна копіювати в редактори та CMS
  • Підтримує посторінкову обробку для швидкого витягування окремих сторінок
  • Пропонує преміум‑пакетний OCR для довгих українських PDF‑документів
  • Створює текст, придатний для пошуку, індексації та подальшої автоматизації

Як користуватися Ukrainian PDF OCR

  • Завантажте свій сканований або зображення‑PDF
  • Виберіть українську як мову OCR
  • Оберіть сторінку PDF для обробки
  • Натисніть «Start OCR», щоб витягнути український текст
  • Скопіюйте або завантажте отриманий український текст

Чому користувачі обирають Ukrainian PDF OCR

  • Оцифровувати україномовні документи без ручного передруку
  • Відновлювати український текст із PDF, які поводяться як зображення
  • Повторно використовувати український контент у договорах, звітах та документації
  • Зробити українські PDF придатними до пошуку у внутрішніх базах знань
  • Прискорити підготовку українських матеріалів до вичитки, редагування та перекладу

Функції Ukrainian PDF OCR

  • Надійне розпізнавання друкованої української кирилиці
  • Налаштування OCR, оптимізовані під україномовні PDF‑файли
  • Безкоштовний посторінковий Ukrainian PDF OCR
  • Преміум‑пакетний OCR для великих українських PDF‑документів
  • Працює в сучасних браузерах на комп’ютері та мобільних пристроях
  • Кілька форматів експорту: текст, Word, HTML або пошуковий PDF

Типові сценарії використання Ukrainian PDF OCR

  • Витяг українського тексту зі сканованих PDF для подальшого редагування
  • Конвертація українських рахунків, актів і службових листів у текст
  • Оцифрування українських наукових статей і дослідницьких матеріалів
  • Підготовка українських PDF до перекладацьких процесів або термінологічного аналізу
  • Створення пошукових електронних архівів українських документів і справ

Результат роботи Ukrainian PDF OCR

  • Редагований український текст, отриманий із вибраних сторінок PDF
  • Чітке захоплення кириличних символів, зручно для копіювання та вставлення
  • Можливість завантажити файли у форматах текст, Word, HTML або пошуковий PDF
  • Контент, готовий до індексації, цитування чи перенесення в системи документообігу
  • Практичний спосіб перетворити скановані українські PDF у придатні для роботи текстові дані

Для кого призначений Ukrainian PDF OCR

  • Студенти та дослідники, що працюють з українськими джерелами
  • Юридичні та операційні команди, які опрацьовують скановані українські PDF
  • Редактори й контент‑менеджери, що переводять друковані матеріали українською в цифру
  • Архівісти й адміністратори, які впорядковують україномовні документи та фонди

До і після Ukrainian PDF OCR

  • До: український текст у сканованому PDF неможливо виділити
  • Після: та сама сторінка стає текстом, який можна шукати й копіювати
  • До: українські документи складно індексувати в системах документообігу
  • Після: результат OCR можна індексувати для швидкого пошуку
  • До: щоб навести цитату українською, доводиться передруковувати вручну
  • Після: текст можна витягнути та використати повторно за лічені секунди

Чому Ukrainian PDF OCR на базі i2OCR викликає довіру

  • Жодної реєстрації для швидких задач OCR українською мовою
  • Стабільна якість на поширених українських шрифтах і типових офісних сканах
  • Створений для роботи прямо в браузері, без встановлення програм
  • Прозорий перехід на преміум‑пакетний Ukrainian PDF OCR для команд
  • Файли обробляються з обмеженим часом зберігання під час розпізнавання

Важливі обмеження

  • Безкоштовна версія обробляє лише одну сторінку українського PDF за раз
  • Для пакетного Ukrainian PDF OCR потрібен преміум‑тариф
  • Точність залежить від якості скану та чіткості тексту
  • Початкове форматування й зображення не зберігаються в розпізнаному тексті

Як ще шукають Ukrainian PDF OCR

Користувачі часто вводять запити на кшталт: український PDF у текст, OCR для сканованих українських PDF, витягти український текст із PDF, текстовий екстрактор для українських PDF або OCR Ukrainian PDF online.


Доступність і зручність читання

Ukrainian PDF OCR підвищує доступність, перетворюючи скановані українські документи на цифровий текст, з яким можуть працювати більше сервісів і користувачів.

  • Сумісність із читачами з екрана: витягнутий український текст можна озвучувати екранними рідерами.
  • Пошук у документі: конвертований український контент стає доступним для пошуку.
  • Коректна кирилиця: українські специфічні символи зберігаються для кращої читабельності.

Порівняння Ukrainian PDF OCR з іншими інструментами

Чим Ukrainian PDF OCR відрізняється від подібних сервісів?

  • Ukrainian PDF OCR (цей інструмент): посторінкове розпізнавання українського тексту з опцією преміум‑пакетної обробки
  • Інші PDF‑OCR‑інструменти: можуть гірше підтримувати українську кирилицю або вимагати додаткову реєстрацію
  • Коли обирати Ukrainian PDF OCR: коли потрібне швидке витягування українського тексту прямо в браузері, без локального налаштування

Поширені запитання

Завантажте PDF, встановіть українську як мову OCR, оберіть сторінку та запустіть розпізнавання. Сервіс видасть редагований український текст, який можна скопіювати або завантажити.

Так. Ukrainian PDF OCR налаштований на українську кирилицю й підтримує літери Є, І, Ї та Ґ у витягнутому тексті.

У безкоштовному режимі обробляється лише одна сторінка за раз. Для багатосторінкових документів доступний преміум‑режим пакетного Ukrainian PDF OCR.

За низької роздільної здатності або сильного стиснення ці літери можуть виглядати схоже. Для кращих результатів використовуйте чіткіший скан (бажано 300 DPI), вирівняйте сторінку та забезпечте високий контраст.

У багатьох українських PDF сторінки зберігаються як зображення. OCR перетворює таке зображення на текст, який можна виділяти та копіювати.

Максимальний розмір PDF — 200 МБ.

Більшість сторінок обробляються за кілька секунд, залежно від складності та розміру файлу.

Так. Завантажені PDF і розпізнаний український текст автоматично видаляються протягом 30 хвилин.

Інструмент зосереджений на витягуванні тексту й не відтворює оригінальну верстку, шрифти або вбудовані зображення.

Рукописний український текст можна розпізнати, але якість результату сильно відрізняється й зазвичай нижча, ніж для друкованого.

Якщо ви не можете знайти відповідь на своє запитання, будь ласка, зв'яжіться з нами

Супутні інструменти


Витягніть український текст із PDF просто зараз

Завантажте свій сканований PDF та миттєво конвертуйте український текст.

Завантажити PDF і запустити Ukrainian OCR

Переваги вилучення українська тексту зі сканованих PDF-файлів за допомогою OCR

У сучасному світі, де інформація є ключем до успіху, доступ до знань, особливо тих, що зберігаються в історичних архівах та документах, є надзвичайно важливим. Значна частина цих матеріалів, особливо тих, що стосуються України, існує у вигляді сканованих PDF-документів. Однак, просто мати зображення сторінки недостатньо. Для того, щоб повноцінно використовувати інформацію, що міститься в них, необхідне розпізнавання тексту (OCR - Optical Character Recognition).

Важливість OCR для українського тексту в сканованих PDF-документах важко переоцінити. По-перше, це значно полегшує пошук необхідної інформації. Замість того, щоб переглядати сторінки одну за одною, можна просто ввести ключове слово або фразу і знайти всі згадки в документі. Це особливо цінно для дослідників, істориків, юристів та інших фахівців, які працюють з великими обсягами текстових даних.

По-друге, OCR робить інформацію доступнішою для людей з обмеженими можливостями. Текст, розпізнаний за допомогою OCR, можна прочитати за допомогою програм для читання з екрану, що дозволяє незрячим та слабозорим людям отримати доступ до інформації, яка інакше була б для них недоступною.

По-третє, OCR дозволяє редагувати та переробляти текст. Скановані зображення тексту неможливо безпосередньо редагувати або копіювати. За допомогою OCR можна перетворити зображення на редагований текстовий формат, що дозволяє вносити зміни, цитувати текст і використовувати його в інших документах. Це особливо важливо для оцифрування архівних матеріалів та створення електронних бібліотек.

Звісно, якість OCR для українського тексту залежить від багатьох факторів, включаючи якість сканування, чіткість шрифту та якість програмного забезпечення OCR. Однак, навіть якщо розпізнавання тексту не ідеальне, воно все одно може значно полегшити роботу з документами.

Крім того, розвиток технологій машинного навчання та штучного інтелекту постійно покращує точність OCR, особливо для мов з великою кількістю діакритичних знаків, таких як українська. Це означає, що в майбутньому OCR буде ще більш ефективним інструментом для роботи з українськими текстами в сканованих PDF-документах.

У підсумку, OCR є критично важливим інструментом для забезпечення доступу, пошуку, редагування та переробки інформації, що міститься в сканованих PDF-документах з українським текстом. Це робить його незамінним для дослідників, бібліотекарів, архівістів, юристів та всіх, хто працює з українською мовою та культурою. Інвестиції в розвиток та вдосконалення технологій OCR для української мови є інвестиціями в збереження та популяризацію нашої культурної спадщини.

Ваші файли в безпеці. Вони не поширюються і автоматично видаляються через 30 хвилин