სანდო OCR ყოველდღიური დოკუმენტებისთვის
Azerbaijani Cyrillic PDF OCR არის უფასო ონლაინ სერვისი, რომელიც იყენებს ოპტიკურ სიმბოლოს ამოცნობას (OCR), რათა სკანირებული ან სურათზე დაფუძნებული PDF ფაილებიდან ამოიღოს აზერბაიჯანული ტექსტი კირილიკურ წერილობით. უზრუნველყოფილია ერთი გვერდის უფასო OCR და სურვილისამებრ პრემიუმ მასობრივი დამუშავება.
გამოიყენეთ Azerbaijani Cyrillic PDF OCR, რათა ციფრულ ფორმატში გადაიყვანოთ PDF გვერდები, სადაც აზერბაიჯანული ტექსტი კირილიცით არის დაბეჭდილი. ატვირთეთ დოკუმენტი, აირჩიეთ OCR ენა Azerbaijani (Cyrillic) და გაუშვით ამოცნობა არჩეულ გვერდზე, რომ მიიღოთ მანქანურად წაკითხვადი ტექსტი — შესაფერისი კოპირებისთვის, რედაქტირებისთვის ან არქივირებისთვის. ინსტრუმენტი განსაკუთრებით გამოსადეგია საბჭოთა პერიოდის ჩანაწერებისთვის, არქივური გაზეთებისთვის, სერტიფიკატებისა და ოფისური დოკუმენტებისთვის აზერბაიჯანულ კირილიცაზე. შედეგები შეგიძლიათ შეინახოთ უბრალო ტექსტად, Word დოკუმენტად, HTML ფაილად ან საძიებო PDF‑ად. უფასო რეჟიმი მუშაობს გვერდი‑გვერდ, ხოლო დიდ დოკუმენტებზე ხელმისაწვდომია პრემიუმ მასობრივი OCR. ყველაფერი სრულად ბრაუზერში მუშაობს, დამატებითი პროგრამის ინსტალაციის გარეშე, და ფაილები წაიშლება კონვერტაციის შემდეგ.მეტის გაგება
ხშირად ეძებენ ისეთ ფრაზებს, როგორიცაა Azerbaijani (Cyrillic) PDF to text, scanned Azerbaijani Cyrillic PDF OCR, აზერბაიჯანულ კირილიკური ტექსტის ამოღება PDF‑დან, Azerbaijani Cyrillic PDF text extractor ან OCR Azerbaijani Cyrillic PDF online.
Azerbaijani Cyrillic PDF OCR ეხმარება სკანირებული აზერბაიჯანულ კირილიკური დოკუმენტების გადაყვანას წაკითხვად ციფრულ ტექსტად, რომელიც თანამედროვე საშუალებებით დამუშავებადია.
როგორ განსხვავდება Azerbaijani Cyrillic PDF OCR ანალოგიური ინსტრუმენტებისგან?
ატვირთეთ PDF, აირჩიეთ Azerbaijani (Cyrillic) როგორც ენა, მიუთითეთ გვერდი და დააჭირეთ „Start OCR“. ამოცნობილი ტექსტი გამოჩნდება კოპირებისთვის ან ჩამოსატვირთად.
უფასო რეჟიმი თითო გაშვებაზე მხოლოდ ერთ გვერდს ამუშავებს. მრავალგვერდიანი დოკუმენტებისთვის ქართულად ხელმისაწვდომია პრემიუმ მასობრივი Azerbaijani Cyrillic PDF OCR.
დიახ. შეგიძლიათ გვერდი‑გვერდ OCR გააშვათ რეგისტრაციის გარეშე.
ხარისხიანი, სუფთა ბეჭდური სკანების შემთხვევაში შედეგები როგორც წესი მაღალი სიზუსტისაა. დაბალმხრივი რეზოლუცია (DPI), ძლიერი კომპრესია, შტამპები ან ძველი საბეჭდი მანქანის ტიპის შრიფტები ამცირებს სიზუსტეს.
ბევრი არქივული PDF უბრალოდ გვერდის სურათია. OCR სურათს აქცევს ამოსარჩევ ტექსტად, რომ შეგეძლოთ მისი კოპირება.
ეს გვერდი ოპტიმიზებულია აზერბაიჯანულ ტექსტზე კირილიცით. თუ დოკუმენტი ლათინურ ანბანზეა, სარგებელად აირჩიეთ შესაბამისი OCR ენა საუკეთესო შედეგისთვის.
შერეული გვერდების ამოცნობაც შესაძლებელია, თუმცა საუკეთესო შედეგს მიიღებთ, თუ აირჩევთ იმ ენას/წერილობით, რომელიც გვერდზე დომინირებს, და გამოიყენებთ მაღალი ხარისხის სკანირებას.
მაქსიმალურად დასაშვები PDF ზომაა 200 MB.
უმეტესობისთვის ერთი გვერდის დამუშავება წამებში სრულდება, გვერდის სირთულისა და PDF‑ის ზომის მიხედვით.
დიახ. ატვირთული PDF‑ები და ექსპორტირებული ტექსტი ავტომატურად იშლება 30 წუთში.
ფოკუსირებულია ტექსტის ამოღებაზე და არ ინარჩუნებს საწყის განლაგებას, შრიფტებს ან ჩაშენებულ სურათებს.
ხელნაწერის ამოცნობა შესაძლებელია, თუმცა სიმართლე ისაა, რომ სიზუსტე დაბალია ბეჭდურ კირილიკურ ტექსტთან შედარებით.
ატვირთეთ თქვენი სკანირებული PDF და მყისიერად გადააქციეთ აზერბაიჯანული (კირილიცა) ტექსტი.
აზერბაიჯანული კირილიცას ტექსტის OCR-ის მნიშვნელობა PDF სკანირებულ დოკუმენტებში უდიდესია მრავალი მიზეზის გამო. ისტორიულად, აზერბაიჯანული ენა კირილიცას ანბანით იწერებოდა საბჭოთა პერიოდში და ამ პერიოდის უამრავი დოკუმენტი, არქივი და ლიტერატურული ნაწარმოები სწორედ ამ დამწერლობით არსებობს. ამ დოკუმენტების უმეტესობა სკანირებული სახითაა ხელმისაწვდომი, რაც იმას ნიშნავს, რომ ტექსტი გამოსახულების სახითაა და არა ტექსტური ფორმატით.
OCR (Optical Character Recognition) ტექნოლოგია კი ამ სკანირებული გამოსახულების ტექსტად გარდაქმნის საშუალებას იძლევა. ეს პროცესი უაღრესად მნიშვნელოვანია შემდეგი მიზეზების გამო:
* ტექსტზე ძიების შესაძლებლობა: სკანირებულ დოკუმენტებში კონკრეტული ინფორმაციის მოძიება ძალიან რთულია, თუ ტექსტი გამოსახულების სახითაა. OCR-ის გამოყენებით კი შესაძლებელი ხდება დოკუმენტში ტექსტური ძიების განხორციელება, რაც მნიშვნელოვნად ამარტივებს ინფორმაციის მოპოვებას. მკვლევრებს, ისტორიკოსებსა და უბრალოდ დაინტერესებულ პირებს შეუძლიათ სწრაფად იპოვონ საჭირო ინფორმაცია.
* რედაქტირების შესაძლებლობა: სკანირებული დოკუმენტების რედაქტირება შეუძლებელია, სანამ ტექსტი გამოსახულების სახითაა. OCR-ის გამოყენების შემდეგ, ტექსტი ხდება რედაქტირებადი, რაც საშუალებას იძლევა დოკუმენტში ცვლილებების შეტანა, კორექტირება ან ციტირება.
* არქივირება და ციფრულიზაცია: აზერბაიჯანული კირილიცას ტექსტის OCR-ი ხელს უწყობს ისტორიული დოკუმენტების არქივირებას და ციფრულ ფორმატში გადატანას. ეს უზრუნველყოფს მათ შენარჩუნებას მომავალი თაობებისთვის და ხელმისაწვდომობას ფართო საზოგადოებისთვის.
* მანქანური თარგმანი: OCR-ის შემდეგ მიღებული ტექსტი შეიძლება გამოყენებულ იქნას მანქანური თარგმანისთვის. ეს საშუალებას იძლევა, რომ აზერბაიჯანულ კირილიცაზე არსებული დოკუმენტები ხელმისაწვდომი გახდეს სხვა ენებზე მოლაპარაკე ადამიანებისთვის.
* ხელმისაწვდომობა შეზღუდული შესაძლებლობების მქონე პირებისთვის: OCR-ის გამოყენებით შესაძლებელია სკანირებული ტექსტის ხმამაღლა წაკითხვა, რაც მნიშვნელოვანია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის.
მიუხედავად იმისა, რომ აზერბაიჯანული ენა ლათინურ ანბანზე გადავიდა, კირილიცაზე არსებული დოკუმენტები კვლავ მნიშვნელოვან ისტორიულ და კულტურულ მემკვიდრეობას წარმოადგენს. ამიტომ, OCR ტექნოლოგიის გამოყენება აუცილებელია ამ დოკუმენტების შენარჩუნებისა და ხელმისაწვდომობისთვის. ის უზრუნველყოფს ინფორმაციის მოძიების, რედაქტირებისა და გაზიარების შესაძლებლობას, რაც ხელს უწყობს აზერბაიჯანული კულტურის პოპულარიზაციასა და ისტორიის შესწავლას.
თქვენი ფაილები უსაფრთხო და დაცულია. ისინი არ არის გაზიარებული და ავტომატურად წაიშლება 30 წუთის შემდეგ